Код Атлантиды - Страница 31


К оглавлению

31

– Ошибаетесь! Хотя это и в самом деле для вас: нужно, чтобы вы взглянули на кувшин и сказали, что о нем думаете. – Он закашлялся от песка, протянул артефакт Саре. Как будто с неохотой выпрямился, посмотрел на винт удаляющегося вертолета и представился: – Эрик. Эрик Клемменс. – Придерживая кепку, он пожал Саре руку. Его лицо покрывала пыль. – Придется идти пешком. Вертолетам нельзя приземляться возле памятников… Итак, каковы ваши соображения?

– Гранит, – ответила Сара, вертя кувшин в руке. – Диаметр горлышка наверху – полдюйма, расширяется дюймов до шести. Как ни странно, никаких царапин и бороздок. Это камень, не глина, то есть изготовили кувшин не на гончарном круге, а на специальном станке типа токарного.

Клемменс просиял.

– Я так и думал!

– Это определил бы любой геолог или инженер. А в чем проблема?

– Проблема? Сомневаюсь, что кто-либо из здешних египтологов показывал хоть один из артефактов или памятников настоящему инженеру либо геологу.

– С чего вы взяли?

– Их главная задача – отклонить все, что идет вразрез с общепринятым взглядом на Древний Египет. К примеру, вот этот кувшин.

– Мы не археологи, Эрик.

– Они утверждают: наше мнение ошибочно по единственной причине – свидетельств того, что древние египтяне пользовались токарными станками, не существует.

Сара задумалась.

– Но без станка подобный сосуд не сделаешь.

– Вот именно, а им этот кувшин ни о чем не говорит. – Они пересекли территорию второстепенного внешнего комплекса и зашагали вперед по длинной гравиевой дорожке. – Если бы у нас был всего лишь единственный кувшин, тогда я, наверное, согласился бы с ними. Однако в общей сложности мы нашли их двенадцать. А еще шестнадцать диоритовых и восемь кварцевых чаш и кубок из полевого шпата и кварца. И знаете, что самое удивительное?

Сара покачала головой, на ходу рассматривая лагерь и запоминая дорогу. Перспектива заблудиться здесь никак ей не улыбалась.

– С какой скоростью работает современный токарный станок? – спросил Клемменс.

Вопрос не застал Сару врасплох. В конце концов, они работали на нефтедобывающую компанию.

– Для обработки камня? Около девятисот оборотов в минуту. За одно вращение врезается в камень примерно на одну десятитысячную дюйма.

– Снимаю шляпу – вы правы. Внутренние же стенки этого кувшина свидетельствуют о том, что за одно вращение долото входило в гранит на десятую дюйма. Следовательно, на него оказывалось давление не меньше метрической тонны. Такой маленький кувшинчик просто разлетелся бы на куски. В любом случае, по моим подсчетам, тот, кто делал эту штуку, использовал в пятьсот раз более быструю машину, чем те, что мы применяем в компании.

– Вы серьезно?

– Еще как, Сара! Загадок тут целая тьма: кварцевую часть, только представьте себе, по всей вероятности, обработали быстрее, чем часть из полевого шпата.

– Чепуха, – запротестовала Сара. – Кварц прочнее.

– У меня создается впечатление, что египтяне для обработки более твердых материалов использовали некие вибрационные технологии. Возможно, даже звуковые.

– То есть звуковые волны?

Клемменс пожал плечами.

– Приблизительный возраст сосудов определял специалист. Он изучил слой почвы, в котором их обнаружили, – туннель, раскопанный грабителями могил. Сосуды были изготовлены примерно в четвертом тысячелетии до нашей эры.

– Интересно, каким образом?

– Туннель вел к пирамидам. Но что там было грабить? Пирамид до второго-третьего тысячелетия до Рождества Христова не существовало.

Арабы-рабочие в длинных белых одеждах тут и там ворочали бетонные глыбы, на их лицах даже не блестел пот. Машины увозили булыжник. Генераторы и ночные фонари виднелись повсюду возле оград из цепей и складских помещений. Нервный узел обозначался вагончиками и трейлерами. Дальше высились пирамиды.

– Расскажите об углероде-60, – попросила Сара. – Что это за история?

– Мы нашли несколько раздробленных камней в небольшом матерчатом мешочке. В том месте явно что-то горело и шло сражение. Определенно ожесточенное. Но тел пока не обнаружили.

– Может, кто-то напал на след расхитителей гробниц?

– По всей видимости, пожар начался в глубине туннеля, в самом конце, там, где пирамиды. Тот, кто воров поймал, очевидно, сидел внутри и настиг преступников, когда те двинулись в обратный путь.

Когда Сара собралась было ответить, они приблизились к центральным воротам. Вход на территорию охраняли военные. Один солдат с особой ожесточенностью сжимал в руках винтовку.

У Сары на миг замерло сердце.

– Что происходит?

– Не обращайте на них внимания, – пробормотал Клемменс.

Грохотали работающие механизмы, столбы голубовато-маслянистого дыма уплывали в небо. Но внимание Сары приковывали к себе не машины, а толпа кричащих людей. Человек сто, определила для себя Сара, в основном с Запада. Некоторые даже держали в руках плакаты. Примерно одну треть составляли репортеры – люди с камерами и микрофонами.

Выхода не оставалось: следовало стиснуть зубы и пробивать путь силой.

– Эй, позволите? Я здесь по работе! – Сара оттолкнула здорового парня, устремляясь вперед.

Услышав слово «работа», толпа заволновалась сильнее. Сара взглянула на Клемменса.

– Не стоило этого делать, – сказал он одними губами.

– Мы требуем доступа! – кричали протестующие. – Имеем право знать!

Сара отпихнула еще пару человек. Сцена походила на демонстрацию студентов в защиту окружающей среды. Сара ума не могла приложить, чем вызвано всеобщее недовольство. Репортеры стали приставать к ней с расспросами о Торне. Когда ожидается его приезд? Рассматривается ли дело «Ролы» комиссией по расследованию в Сенате? Сара не понимала, о чем речь. И ни на кого не обращала внимания, пока седеющая женщина средних лет с волосами, стянутыми на затылке в хвост, не преградила ей дорогу. Незнакомка определенно не была зачинщицей манифестации, но, судя по всему, пользовалась большим авторитетом. Толпа немного расступилась, хотя и продолжала шуметь. Глаза у женщины были глубокие и проницательные. Таких Сара никогда прежде не видела.

31