– Где же, по-твоему, искать «Розетту»? – спросила, наклоняясь к монитору, Вейснер.
– На удалении двухсот пятидесяти тысяч километров от заданного курса, – сказал Хаккетт. – Зонд не готов к резкому изменению пространства, поэтому, как мне кажется, попытается сам восстановить связь с Землей, хоть и находится в совершенно другом участке неба. Мы тоже переместились. «Розетта» даже ничего не поймет. – Он опять прикоснулся к экрану. – Вот где она должна быть. Прямо здесь.
Остин и Вейснер с минуту смотрели друг на друга. Микела, размышляя, прижала к губам руку.
– Неплохая мысль, – признал Остин. – Стоит проверить. На переориентирование антенн уйдет каких-нибудь несколько минут.
– А я даже не знаю, радоваться или нет. – Вейснер вздохнула, и Остин озадаченно взглянул на нее. – Если окажется, что Джон прав, мне придется с ним расплачиваться.
– Не надо со мной расплачиваться, – проворчал Хаккетт. – Помоги просто так.
Вейснер посмотрела ему в глаза, безмолвно спрашивая: «Чего ты хочешь?»
– Ты еще встречаешься с тем типом, который создает для японцев сверхсекретный световой компьютер? Работает над кристаллами, способными сохранять терабайт информации?
– Ты прекрасно знаешь, что встречаюсь. А что это ты так им заинтересовался? Насколько я помню, ты всегда его ненавидел.
Хаккетт улыбнулся и, с видом фокусника, извлекающего из шляпы кролика, достал кусок О60. Глаза Остина загорелись, Пирс же неуютно поежился. По его мнению, не стоило этого делать. Увы, Хаккетта его мнение не интересовало.
– Как вы думаете, может ли природа случайно зашифровать пригодную для компьютера информацию на молекулярном уровне?
– Хочешь, чтобы он обследовал этот камень?
– Если не трудно. Не исключено, что толку не будет никакого. Теоретически так оно и должно быть…
– Сначала найди «Розетту».
Хаккетт выполнил приказ буквально за десять минут.
Сара вышла из принадлежавшего компании «лендкрузера». В синей палатке, выделявшейся ярким сиянием галогенных ламп на фоне тускло освещенных пирамид, работали генераторы. Предъявив на постах документы, Сара прошла к колодцу.
Оттуда, снимая страховочные ремни, как раз вылезали двое рабочих ночной смены. Те, кто еще оставались внизу, приглушали свет, тоже готовясь подняться.
Сара нашла рабочий комбинезон – слишком большого размера, – надела его, закатала рукава. Проверила заряд рации, пристегнула ее к поясу, взяла фонарик, блокнот и карандаш.
Человек у наспех сооруженного стола вносил изменения в карту. Заглянув в нее, Сара прошла к колодцу, посмотрела, нет ли кого на веревочной лестнице.
И полезла вниз.
На дне было установлено соединенное с поверхностью связное устройство. От него в глубь туннеля тянулись вдоль стен черные провода, благодаря которым и под землей люди могли пользоваться мобильными телефонами.
Сара пошла туда, где еще совсем недавно покоилась гранитная глыба. В одной из стен в том месте, откуда пробку вытащили, до сих пор темнели цепи, а из потолка торчали крючья, – судя по всему, изначально цепи крепились к мощной лебедке на земле.
К счастью, гранит, когда его вытаскивали, не раскололся. Теперь он лежал у стены, где, по всей вероятности, ему было суждено остаться навеки. Кто-то написал на его поверхности красной краской: «Длина – 7,5 футов. Вес – примерно 30 метрических тонн».
Туннель за пробкой сильно сужался и вел в небольшое помещение.
Сначала Сара лишь заглянула внутрь и крикнула:
– Эй? Есть тут кто-нибудь?
Ее голос отдался от холодных стен из песчаника гулким эхом. Никто не отозвался.
Сара опустилась на корточки и проползла по узкому проходу.
Комната оказалась круглой, с двумя выходами, которые охраняли статуи. За выходами виднелись уходящие вглубь винтовые лестницы.
Статуи изображали человеческие фигуры с головами животных. Левая – определенно мужскую, правая – женскую. У женщины была голова львицы, у мужчины – ибиса. Узнать его не составило большого труда. Это был Тот, древнеегипетский бог мудрости.
Угадать имя второй статуи оказалось задачей не из легких. Львиные лица встречаются у египетских божеств довольно часто. Сара решила спросить, возникли ли по этому поводу у кого-нибудь из членов команды какие-либо идеи, и нажала кнопку рации.
– Эрик? – позвала она. – Эрик, ты где?
– Сара! – послышался отдаленный голос Эрика. – Я в туннеле, а ты где?
– Только что пробралась в комнату, – объяснила Сара, продолжая рассматривать статуи. – Стою возле Тота.
– А! Да ты в самом начале! – Эрик захихикал. Саре показалось, что даже его смех звучит устало. – Кстати, ты не забыла надеть болотные сапоги?
Сара моргнула.
– Думаешь, они мне понадобятся?
– Понадобятся, уверяю тебя, – ответил Клемменс. – Мы ниже уровня подземных вод.
– Гм… По какой лестнице можно до вас добраться? – спросила Сара.
– И по той, и по другой, – сказал Клемменс. – Обе ведут в одно место.
Закончив разговор, Сара связалась с людьми на поверхности и попросила принести ей пару резиновых сапог. Несколько секунд спустя послышались два шлепка – сапоги без слов бросили в колодец. Надев их, Сара осторожно пошла по ступеням, спускавшимся вниз на сорок футов. Лампы освещали лестницу лишь до середины. Остаток пути Сара проделывала с помощью фонарика, но на последних ступенях он выскользнул у нее из руки.
Она слышала, как, проскакав по каменным плитам, фонарик с всплеском приземлился где-то внизу.
– Черт! – вырвалось у нее. – Идиотка! Какая же я идиотка!
Прижавшись к стене, она еще несколько мгновений ругала себя. Рацию из боязни уронить трогать не хотелось. Продолжать путь пришлось, нащупывая ступени ногой и держась за стенку. Фонарик мог, упав, все еще светить – только на это Сара и надеялась. Последние две ступеньки скрывались под водой. Шагая по ним, Сара мысленно благодарила Эрика. Здорово, что он подсказал ей надеть сапоги.